僵 的俄文
發音:
俄文翻譯
手機版
- [jiāng]
1) = 殭
1) окоченеть, одеревенеть; окоченевший
手凍僵了 [shǒu dòngjiāngle] — руки окоченели от холода
2) зайти в тупик; тупик, безвыходное положение
把事情弄僵 [bǎ shìqing nòngjiāng] — завести дело в тупик
?
- 僵持
- 僵化
- 僵局
- 僵尸
- 僵硬
- 僳 pinyin:sùтолько в сочетаниях; см. 僳僳... 詳細翻譯>>
- 僱用合同 трудовой договор... 詳細翻譯>>
- 僵事 pinyin:jiāngshì1) настаивать, упрямиться2) застойное (мёртвое) дело; тупик... 詳細翻譯>>
- 僱用 за?нятостьтрудоустро?йство... 詳細翻譯>>
- 僵人 pinyin:jiāngrén1) окостеневший труп2) перен. живой мертвец (труп)... 詳細翻譯>>
- 僱小官轎子來 來... 詳細翻譯>>
- 僵人綜合征 Синдром мышечной скованности... 詳細翻譯>>
- 僱傭合約 Трудовой договор... 詳細翻譯>>
- 僵仼地下 рухнуть (повалиться) на землю... 詳細翻譯>>
例句與用法
- 戰斗末了,雙方僵持互有嚴重傷亡。
Но к концу боя оба были очень уставшими. - 但不幸的是,有關磋商陷入了僵局。
Однако, и к сожалению, консультации зашли в тупик. - 這是走出目前暴力僵局的唯一途徑。
Это единственный выход из нынешнего замкнутого круга насилия. - 因此,我們今天面臨著危險的僵局。
Поэтому сегодня мы сталкиваемся с опасной тупиковой ситуацией. - 僵持時,以吃子多者[荻獲]勝。
Многим из них, чтобы выжить, пришлось есть умерших товарищей. - 我們必須找到擺脫這種僵局的方法。
Совершенно необходимо отыскать выход из этого тупика. - 和平談判在所有方面都出現僵持。
Мирные переговоры зашли в тупик на всех направлениях. - 因此,我們應尋找克服僵局的辦法。
И поэтому нам следует изыскивать способы преодолеть застой. - 不應該讓裁軍的僵局繼續存在下去。
Нельзя допустить сохранения тупиковой ситуации в сфере разоружения. - 結果顯而易見,進一步加深了僵局。
Результат вполне ясен; тупиковая ситуация все больше усугубляется.
其他語種
- 僵的英語:形容詞 1.(僵硬) stiff; rigid; stark; numb 短語和例子
- 僵的法語:形 1.rigide;raide;engourdi他的手足都凍~了.il avait les pieds et les mains engourdis. 2.impasse;sans issue事情搞~了.l'affaire est entrée dans une impasse.
- 僵的日語:(1)硬直する.こわばる. 等同于(請查閱)僵尸 shī . 手腳都凍 dòng 僵了/手足がかじかんだ. 百足之蟲 chóng ,死而不僵/ヤスデは殺されてもぴくぴくして硬直しない.人が死んでもその勢力がなかなか衰えないたとえ. (2)動きがとれなくなる.気まずくなる.行き詰まる.ばつが悪い. 大家想不出適當的話,情形非常僵/みんなは適當な言葉が見つからず,座が白けてしま...
- 僵的韓語:(1)[???] ????. ????. ????. (?·??) ??. ???? ??. 手腳都凍僵了; ??? (???) ??? 腿都跑僵了; ??? ??? ????? 因為老沒有做運動, 身上發僵了; ???? ??? ?? ?? ?? ???? 百足之蟲, 死而不僵; 【??】 ??? ??? ?? ???; ???? ??? ??? ???? ?? ...
- 僵什么意思:jiāng ㄐㄧㄤˉ 1)仆倒:~尸。 2)直挺挺,不靈活:凍~。~硬。~直。~化。~臥。~死。~冷。~滯。 3)雙方相持不下,兩種意見不能調和:弄~。~持。~局。 ·參考詞匯: deadlocked numb stiff
鬧僵 百足不僵 僵仆 僵石 李代桃僵 百足之蟲,至死不僵 僵硬 僵死 凍僵 僵李代桃 僵直 僵尸 百足之蟲,死而不僵 立僵 僵巴...