- 頓足 stamp one's feet
- 不 a block of wood
- 前 front
- 裹足不前 come to a standstill; put down one's feet; refuse to go further; hesitate to proceed; halt in hesitation; mark time; stop from proceeding; not step forward; unwilling to go further; hesitate to move forward; drag one's feet 我們不能做有名無實(shí)的黨員, 不能總在困難面前裹足不前。 we mustn't just be party members in name, marking time because there are difficulties before us
- 斂足不前 hold one's steps and refuse to go further
- 躡足不前 not to move a step forward
- 頓足,踏步聲,停滯不前 piétinement n.m
- 智者裹足不前,愚者鋌而走險(xiǎn) fools rush in where angels fear to tread
- 趁著月亮依然駐足不前,趁著夜鶯還在歌唱 and the moon stood still for the night bird`s sang
- 頓足者 stamper
- 摩頓足 morton's foot
- 手足不溫 cold limb
- 知足不辱 being contented with one's lot, one will not be disgraced by others for it.; he who is contented with his lot will not be humiliated.; to be always contented means a lifetime without disgrace
- 足不出戶 remain within doors; remain quietly at home behind closed doors; keep [stay] indoors; be confined to the house; never to go out; never to leave one's home
- 捶胸頓足 thump one's chest and stamp one's feet; beat one's breast and stamp one's feet (in deep sorrow, etc.) 這個(gè)老婦人傷心地捶胸頓足地哭著、號(hào)著。 the old woman beat her breast and cried in anguish
- 頓足步態(tài) stamping gait
- 頓足捶胸 stamp one's feet and beat one's breast; stamp one's feet and pound one's chest
- 頓足號(hào)哭 cry stamping one's feet
- 滿足不同口味 meet different tastes
- 她奶水足不足 has she got enough milk to nurse her baby
- 不前伸進(jìn)口 flush inlet
- 遲疑不前 drag ones feet; drag one's feet
- 躊躇,退縮不前 hold back
- 躊躇不前 hang back; hesitate to move forward; hesitate to take [make] a move
- 躊躇不前,退縮 hang back
"查查詞典"手機(jī)版
千萬人都在用的超大詞匯詞典翻譯APP