It ' s entirely feasible to develop the market if you appoint us your agent on reasonable terms 如果你們以合理的條件授予我們代理權,拓展市場是完全可行的。
Operational efficiency of a corporation could be exerted enough only when the business process is rational 即在業務流程合理的條件下,企業運營效率及各部分職能才可能得到充分發揮。
Government is also advised to change the reimbursement regulations for dementia care in order to facilitate further development of specialized dementia care 研究者并建議政府應盡速檢討改善失智癥照顧相關之補助辦法,使服務提供者能在合理的條件下提供更好的專業服務。
Licenses granted to users by ocacs are non - exclusive . this provision is directly related to the principle that ocacs should not discriminate users when granting licenses to them 使用者以合理的條件要求與著作權集體管理組織訂立許可使用合同,著作權集體管理組織不得拒絕
By giving some properties of the double dogleg path , we prove the global convergence and fast local convergence rate of the proposed algorithm under some reasonable conditions 通過給出雙折線路徑的一些性質,在合理的條件下,我們證明了所提供算法具有整體收斂性并得到局部收斂速率。
Notwithstanding the provisions in the first paragraph , the court may , upon a request to this effect , decide that the owner of material mentioned there be entitled to dispose of the material against a reasonable compensation and upon other reasonable conditions 盡管有第一段的規定,法院得在具同樣效力要求下,裁決第一段所提到的物料之所有人在合理的賠償基礎上及其他合理的條件下可以處分這些物料。
That lottie had a doorstep they might have been left on was only because her boss , having bought a second house , offered lottie his first house at a price so low and terms so reasonable that it would have been like losing money to refuse 珞蒂今天有這么個門口好讓碧絲丟下孩子,說來也是因為她老板買了第二幢房子,第一幢房子就以很便宜的價格和合理的條件要珞蒂租下,珞蒂認為如果拒絕,和損失金錢一樣。
Article 189 the court or the arbitration organization handling the salvor ' s claim for payment may , in light of the specific circumstances and under fair and just terms , decide or make an award ordering the party salved to pay on account an appropriate amount to the salvor 第一百八十九條受理救助款項請求的法院或者仲裁機構,根據具體情況,在合理的條件下,可以裁定或者裁決被救助方向救助方先行支付適當的金額。