不合時(shí)宜 be inopportune or inappropriate; be out of accord with the times; be out of keeping with the times; ill-timed; incompatible with present needs 不合時(shí)宜的話 untimely remark; a remark improper to the occasion
不合時(shí)宜的 inopportune; malapropos; out of season; unchancy; unseasonable; unseasonal; well as a storm
The necessary information is available directly at the vehicle and is very up - to - date 必要的信息,可直接在汽車,是非常切合時(shí)宜。
Continue to review the buildings ordinance for updating and improvement purpose 繼續(xù)檢討《建筑物條例》 ,務(wù)求加以改善,使切合時(shí)宜;
The opening of the new jockey club school of medicine building comes at a most opportune time 賽馬會(huì)中醫(yī)藥學(xué)院大樓的啟用實(shí)在切合時(shí)宜。
To keep the policy under constant review , to ensure that it is effective and up - to - date 定期檢討有關(guān)政策,以確保政策行之有效,切合時(shí)宜。
For this new paperback edition the author has added an afterword that brings the narrative up to date 這種新的平裝版,作者補(bǔ)充了一段采訪后,將敘事切合時(shí)宜。
The automatic internet updater runs as a daemon , making sure your avira software is always up - to - date 自動(dòng)上網(wǎng)更新違背了作為一個(gè)守護(hù)進(jìn)程,以確保貴公司avira軟件永遠(yuǎn)是切合時(shí)宜的。
We are committed to developing an environment and culture that attracts and retains creative and highly skilled professionals 建立優(yōu)良傳統(tǒng),發(fā)展集團(tuán)文化,締造切合時(shí)宜之企業(yè)環(huán)境,以吸納人才。