那樣 of that kind; like that; such; so 像雪那樣白 as white as snow; 我沒有說過那樣的話。 i said no such thing as that. 真是那樣的嗎? is that really so? 這點小事你怎么就急得那樣兒了。 why let such trifles worry you so much
And he went out from before him a leper as white as snow 基哈西從以利沙面前退出去、就長了大?瘋、像雪那樣白。
And he put his hand into his bosom , and when he took it out , there his hand was , leprous like snow 他就把手放在懷里,及至抽出來,不料,手長了?瘋,像雪那樣白。
And he put his hand into his bosom : and when he took it out , behold , his hand was leprous as snow 摩西就把手放進懷里;等他把手抽出來的時候,手就長滿了?風,像雪那樣白。
Therefore the leprosy of naaman shall cleave to you and to your seed forever . and he went out from his presence a leper as white as snow 27因此,乃縵的?瘋必沾附于你和你的后裔,直到永遠。基哈西從以利沙面前出去,就患了?瘋,像雪那樣白。
The leprosy therefore of naaman shall cleave unto thee , and unto thy seed for ever . and he went out from his presence a leper as white as snow 27因此,乃縵的大麻瘋必沾染你和你的后裔,直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去,就長了大麻瘋,像雪那樣白。
Naaman ' s leprosy will cling to you and to your descendants forever . " then gehazi went from elisha ' s presence and he was leprous , as white as snow 27因此乃縵的大?瘋必沾染你、和你的后裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大?瘋、像雪那樣白。
" therefore , the leprosy of naaman shall cling to you and to your descendants forever . " so he went out from his presence a leper as white as snow 王下5 : 27因此乃縵的大麻瘋必沾染你、和你的后裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大麻瘋、像雪那樣白。