And they conferred together and with the money bought the potter ' s field as a burial place for strangers 太27 : 7他們商議、就用那銀錢買了瑤戶的一塊田、為要埋葬外鄉(xiāng)人。
Mt . 27 : 7 and after taking counsel , they bought with it the potter ' s field as a burial place for strangers 太二七7他們商議,就用那銀錢買了窯戶的一塊田,為要埋葬外鄉(xiāng)人。
I and my brothers and my men are also lending the people money and grain . but let the exacting of usury stop 10我和我的弟兄、與仆人、也將銀錢糧食借給百姓我們大家都當(dāng)免去利息。
At the same time he was hoping that paul would offer him a bribe , so he sent for him frequently and talked with him 26 [和合]腓力斯又指望保羅送他39銀錢,所以屢次叫他來,和他談?wù)摗?
And even i , my brothers , and my servants lend them money and grain . let us now abandon such taking of interest 10我和我的弟兄與仆人也將銀錢糧食借給百姓;我們大家都放棄收取利息罷。
[ niv ] at the same time he was hoping that paul would offer him a bribe , so he sent for him frequently and talked with him 26 [和合]腓力斯又指望保羅送他39銀錢,所以屢次叫他來,和他談?wù)摗?
[ bbe ] why , then , did you not put my money in the bank , and at my coming i would have got back what is mine with interest 就當(dāng)把我的銀子放給兌換銀錢的人、到我來的時(shí)候、可以連本帶利收回。
" and likewise i , my brothers and my servants are lending them money and grain . please , let us leave off this usury 尼5 : 10我和我的弟兄、與仆人、也將銀錢糧食借給百姓我們大家都當(dāng)免去利息。
27 [ bbe ] why , then , did you not put my money in the bank , and at my coming i would have got back what is mine with interest 就當(dāng)把我的銀子放給兌換銀錢的人,到我來的時(shí)候,可以連本帶利收回。
I likewise , and my brethren , and my servants , might exact of them money and corn : i pray you , let us leave off this usury 10我和我的弟兄與仆人,也將銀錢糧食借給百姓。我們大家都當(dāng)免去利息。