(形容無知無識的樣子) muddle along without any aim; completely naive; ignorance of the ancient people in the primeval times; ignorant; innocent; listlessly; live in a state of ignorance; muddle-headed; simple-minded
渾金璞玉 unrefined gold and unpolished jade -- an unadorned beauty; jade and gold in natural state; unchiselled [uncut; uncarved] jade and unsmelted gold; a diamond in the rough [a rough diamond]; one who has not been spoiled; a beautiful un-tutored talent; completely natural; pure-minded; simple-minded (亦作“璞玉渾金)
When contented , my mind had become totally muddled and paralyzed , and i had moved on as my karma decreed . when conceited , my swollen head had assumed full control and dictated with arrogance 滿意時,渾渾噩噩,隨業流轉得意時,忘乎所以,自以為是失意時,手足無措,急抱佛腳拂意時,怨聲載道,棄佛一旁。
Dreams unfulfilled - gnawing , luring , idle phantoms which beckon and lead , beckon and lead , until death and dissolution dissolve their power and restore us blind to nature s heart 唉,尚未實現的夢想啊,咬嚙著人心,迷惑著人心,那些癡心夢想在召喚和引導著,召喚和引導著,直到死亡和毀滅來化解它們的力量,把我們渾渾噩噩地送回大自然的懷抱。
If we still believe that to improve our purity , to improve our wisdom is the highest purpose of humanity , then we must make an effort . but if we do not believe in this , if we think being human beings means only to grow up , to eat , to work , to earn money , and to die , then okay , then we don t need to make an effort . then we just live like that and carry on day after day , day in , day out : working , eating , sleeping , making love , producing children , earning money , and then dying 我們必須把握機會,如果我們相信找回赤子之心增長智慧,是人生最高的目的,那我們就必須勤加努力,如果我們不同意,認為人生的意義只是吃飯睡覺工作賺錢然后老死,那也可以,那我們就不需要努力,只要渾渾噩噩的度日,一天過了又一天,每天工作吃飯睡覺有男女關系,生小孩賺錢,然后等死,不必打坐吃素,也不必讀圣賢書,這些都不必做。
Enough that in the present case , as in millions , it was not the two halves of a perfect whole that confronted each other at the perfect moment ; a missing counterpart wandered independently about the earth waiting in crass obtuseness till the late time came 我們知道的只是,在目前的事例中,就像在千百萬的事例中一樣,不是一個完美整體的兩個部分在一個完美的時刻互相碰到了一起而是與其相配的一半迷失了,孤零零地在世上漂泊,渾渾噩噩地等待著,一直等到先前那個時刻的到來。
The machines place newborn babies in the matrix , a highly advanced computer simulation program that creates virtual reality in the human brain so that the humans inside live their entire lives in a state of illusion . all sensory impressions come from the illusory visions transmitted to the brain by the matrix through feeding tubes and computer connections 人類一出生后就被放置在一個個的培養容器里面,經由許多插管與電腦連線,就這樣渾渾噩噩地過著一生,從小到大所經歷的各種感官知覺,全部都是由母體matrix發送程式給大腦所造成的假象。