音標(biāo):[na? e] vt. 游泳 i v.i.1. [古]航行,航海 2. 劃槳,蕩槳:nager de l'avant nager à culer 倒劃 nager à couple 平行蕩槳 nager en pointe 交叉蕩槳 3. 游水,游泳:nager comme un poisson 象魚(yú)一樣識(shí)水性,水性很好,游得很好 nager sous l'eau 潛泳 nager entre deux eaux 潛泳;[轉(zhuǎn)]周旋于雙方之間 savoir nager [轉(zhuǎn)]善于隨機(jī)應(yīng)變,善于周旋 nager contre le courant 逆水游泳;[轉(zhuǎn)]逆流而行 nager dans les eaux de qn [轉(zhuǎn)]跟某人意見(jiàn)一致,站在某人一邊 4.漂浮,飄蕩:le bois nage sur l'eau. 木頭是浮在水面上的。 5. 泡,浸:deux ou trios carottes nageaient dans le bouillon. 二、三塊胡羅卜泡在湯里 nager dans le sang [書(shū)]全身浸在血泊之中 6. [轉(zhuǎn)]沉浸在…中;處于 …狀態(tài):nager dans la joie 沉浸在歡樂(lè)中 nager dans l'opulence 非常有錢(qián) 7. [俗](在寬大的衣服里)晃動(dòng):il a beaucoup maigri, il nage dans son complet. 他瘦了許多,身體在衣裳里直晃蕩。 8. [俗]不知所措;處于困境 ii v.t. 游(某種式樣):nager la brasse 游蛙泳 nager le crawl 游爬泳 nager un cent mètres dos 游一百米仰泳 nager vi劃槳;游泳 nager de l'avant 向前劃(槳、船) nager de long 向縱向劃(槳、船) nager en pointe 交叉蕩槳 nager à couple 平行蕩槳 nager à culer 倒劃(槳、船),倒槳
近義詞 flotter, surnager, baigner, patauger
aménager 音標(biāo):[amena?e]v.t. 布置,整理;調(diào)整,修正v.t.1. 整理,布置,治理:cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 這間房間被布置成了閱覽室。2. [林業(yè)]規(guī)劃(采伐)aménagerm.整修近義詞arranger, équiper, installer, amender, corriger, modifier, rectifier
ménager 音標(biāo):[mena? e]ménager,èrea. ~de [舊]愛(ài)惜…的,不濫用…的家務(wù)的n. [古]財(cái)產(chǎn)管理人n.f. 家庭主婦裝箱的全套餐具(餐桌上的)調(diào)味品瓶架v.t. (周密)安排,(仔細(xì))準(zhǔn)備(精心)設(shè)置愛(ài)惜,不濫用掌握(言行的)分寸謹(jǐn)慎對(duì)待照顧,寬容se ~.pr.保重身體,量力而行ménager, èrea. 家庭的, 家用的, 家務(wù)的vt. 安排, 準(zhǔn)備i v.t. 1. (周密)安排,(仔細(xì))準(zhǔn)備:ménager une entrevue 安排一次會(huì)談 je vous ménage une surprise. 我準(zhǔn)備給你一個(gè)意外。 se ménager une revanche 準(zhǔn)備復(fù)仇2. (精心)設(shè)置:ménager une fenêtre dans le mur 在墻上3. 愛(ài)惜,不濫用:ménager les ressources humaines et matérielles 愛(ài)惜人力和物力 ménager son temps 愛(ài)惜時(shí)間 ménager ses paroles 不多說(shuō)話(huà) ménager sa santé 保重身體 elle n'a pas ménage le sel dans la soupe. [俗]她湯里的鹽可擱得不少。 qui veut voyager loin ménage sa monture. [諺]路遙惜坐騎。4. 掌握(言行的)分寸:ménagez vos expressions! 說(shuō)話(huà)要有分寸!5. 謹(jǐn)慎對(duì)待:ménager qn 謹(jǐn)慎對(duì)待某人 ménager le chèvre et le chou [諺]兩面不得罪,持騎墻態(tài)度6. 照顧,寬容:il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比對(duì)聯(lián)方強(qiáng),顯然他是在讓對(duì)方。 il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不應(yīng)該遷就他的嬌氣。ii se ménager v.pr. 保重身體,量力而行ménager(se) vp養(yǎng)生ménager (se) la santé保養(yǎng)近義詞domestique, familial, économiser, épargner, mesurer, calculer, préparer, arranger, organiser, assurer
déménager 音標(biāo):[demena?e]v.t. 搬運(yùn)(家具等);騰空,搬空v.i. 遷居,搬家;糊涂,發(fā)瘋i v.t. 搬運(yùn)(家具等):déménager tous ses meubles 搬運(yùn)全部家具 déménager une maison 搬走房子里的家具ii v.i. 1. 遷居,搬家:nous avons déménagé le mois dernier. 我們上月搬了家。 déménager à la cloche de bois 悄悄地搬家 faire déménager qn [俗]把某人攆走2. [轉(zhuǎn),俗]胡涂,發(fā)瘋:sa raison (sa tête) déménage. il déménage.他腦子胡涂了。déménagervt搬動(dòng)近義詞vider, battre la campagne , délirer, dérailler, déraisonner, divaguer, extravaguer