雙方 both sides; the two parties; dyad; mutual 勞資雙方 labour and management; 雙方達成停火協議。 the two sides agreed on a cease-fire. 雙方處于疆持狀態。 the two parties have come to a deadlock. 雙方同意這些條件。 both parties agreed on these terms.; 雙方合同檢驗 joint inspection; 雙方壟斷 bilateral monopoly; 雙方貿易條件 terms agreed upon by both sides; 雙方協定 mutual agreement
代表 1.(委派代表) deputy; delegate; representative 常駐代表 permanent representative; permanent delegate; 副代表 alternate; deputy; substitute; 全權代表 plenipotentiary; 首席代表 chief delegate; 雙方代表 representatives from both sides2.(體現) represent; stand for 代表時代精神 embody the spirit of the era; 代表人民的利益 represent the interests of the people; n.b. 這兩個字母代表什么? what do the letters n.b. stand for?3.(替人辦事或講話) on behalf of; in the name of 讓我代表我們全體感謝你。 let me thank you in the name of us all. 我榮幸地代表我國政府向您轉達如下內容。 on behalf of my government i have the honour to make to you the following communications.; 代表處 representative office; 代表貨幣 representative money; 代表簽名 by procuration; 代表權 representation; 代表人 referee; 代表人物 representative figure; representative personage; typical representative; leading exponent; 代表樣本 representative sample; 代表資格審查委員會 (delegates') credentials committee
Information : shunpanro hotel , shimonoseki , japan , the place of signing the treaty of shimonoseki between qing and japan at 17 april 1895 中文說明: 1895年4月17日,中日雙方代表在日本下關的春帆樓展開和談。
This contract is in , effective since being signed / sealed by both parties ( this contract is not effective without beingsealed by the buyers ) 本合同共份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效(未加蓋買方合同章,本合同無效) 。
This contract is in , effective since being signed / sealed by both parties ( this contract is not effective without beingsealed by the buyers ) 本合同共份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效(未加蓋買方合同章,本合同無效) 。
Reviewing the achievements made through co - operation in controlling and preventing acute infectious diseases , the two sides reaffirmed the joint efforts and accomplishments made through timely notification 雙方代表亦有回顧兩地以往于突發傳染病防控的合作事宜,肯定雙方對突發事件即時通報的努力和成果。
The negotiators inked an accord 25 minutes before george bush lost the right to send congress new trade deals under the fast - track rules that limit lawmakers ' ability to amend them 雙方代表在最后期限的前25分鐘總算簽字同意,否則,一旦布什的快速審批權力失效,新貿易協定就不能夠在限制立法者修改的相應法規下送交國會。
On arrival at the site , the designated general representative shall liaise closely with buyer ' s representative and the representatives of both parties shall agree a working schedule for the provision of services by the advisors for the expected period of their attendance 到達現場后,該指定總代表應與買方的代表保持密切聯系,雙方代表應就指導人員在停留期間提供專家服務事宜商定一份工作大綱。
Secretary for housing , planning and lands , mr michael suen fourth from right , director of guangdong provincial department of construction , mr lao yingxun second from right and representatives of both sides of the expert group visited the landing point of the hong kong - zhuhai - macao bridge in zhuhai 房屋及規劃地政局局長孫明揚右四廣東省建設廳廳長勞應勛右二及專責小組雙方代表參觀港珠澳大橋珠海落腳點。 15 . 12 . 2005
In case the equipment supplied includes also steel deliveries , then the above mentioned procedure does not apply for these steel deliveries and the final acceptance certificate shall be signed by the representative of both parties within 3 ( three ) days after arrival of the steel deliveries in china 如果設備中包含鋼材的交付,那么以上提及的程序將不適用鋼材的交付,并且雙方代表應在鋼材交付的3 (叁)天之內簽署《最終用戶說明》 。