自吹自夸 praise one's own wares; all his geese are swans.; blow one's own trumpet [horn]; brag about; brag and boast; buck; crack oneself up; cry roast meat; each bird loves to hear himself sing.; every cook praises his own broth.; everything is nice in your garden.; make a brag of; make a lot of publicity for oneself; ring one's own bell; self-dramatizing; self-praise; sing one's own praises; swagger about one's (own) exploits; talk tall [big]; with a flourish of trumpet
"i'm an expert with diamonds, too," yasha boasted . “我對金鋼鉆也是內行,”雅夏自吹自擂起來。
They resorted to sarcasm irony, invective and self-praise . 他們求助于使用挖苦、諷刺、謾罵和自吹自擂。
I know you too well, so don't blow your own horn before me . 我太熟悉你了,故此不要在我面前自吹自擂了。
We will wait for until ordered otherwise, not by self-appointed peck sniffs like you . 我們將等到收到相反的命令,而不是你這自吹自擂的命令。
In spite of his brag and boast to the contrary, he was too young as yet for women's society . 盡管他大言不慚,自吹自擂,事實恰好相反,他還太年輕,得不到女人的歡心。
The quiet summation was so impressive, so profoundly confident, yet in no way boastful that neither visitor seemed inclined to break the silence that followed . 平靜的歸納動人心弦、信心十足,然而又毫無自吹自擂的意味,兩位來訪者聽過之后都無意打破隨之而來的沉寂。
He made a big dig at his boastful brother 他狠狠挖苦他那個喜歡自吹自擂的兄弟。
The greatest liars talk most of themselves 最愛自吹自擂的人是最大的說謊者。
I don ' t want to sit next to that old blowhard 我不想坐在那個愛自吹自擂的老人旁邊。