There was an impressive exchange of salutations . 他們莊嚴地互相行禮。
The stretcher-bearers saluted and said thank you . 抬擔架的人行禮道謝。
Poulengey salutes, and stands at the door awaiting orders . 波侖日行禮,站在門口聽侯命令。
On your knees, every rascal of you, and salute the king ! 你們這些無賴之徒,還不快一個個雙膝跪倒,向國王行禮稱臣!
"i should like it very much, your majesty," said joan, and made a deep curtsey . “我很愿意,陛下,”瓊說著深地屈膝行禮。
The trusty had a silly, sycophantic manner of raising one hand in salute . 這個好囚犯用一種愚蠢的,拍馬的態(tài)度舉起一只手行禮。
Although randow constantly and obsequiously took off his hat they passed him by with such a frigid and killing indifference . 雖然羅登必恭必敬地脫了帽子行禮,她們冷冰冰地不瞅不睬,真叫人難堪。
Soames had hung out a board marked "trespassers will be prosecuted", and he barely acknowledged the young fellow's salute . 索米斯臉上已經(jīng)掛一塊“閑人免進”的牌子,年青人行禮時他只勉強點一下頭。
His father, still in the hat and coat, appeared at once formal and burlesque as though dressed carefully for some shabby and ceremonial violence . 他父親仍舊戴著帽子,穿著短上衣,忽然顯得一本正經(jīng)而又滑稽可笑,好象精心打扮好了要去參加某種卑賤而又需按儀式行禮的暴力行為似的。
I made prostrations and circumambulations to the belt 我向這圣帶行禮拜及禮繞。