In the evenings they forsook the crowded haunts of the gay of excursions on the water . 天天傍晚,他們遠避熙來攘往的快樂人群,去河上游覽。
Nim observed a familiar face, moving nearer through the growing increasingly noisy throng of delegates . 尼姆注意到,在熙來攘往的代表們中間有一張熟臉越來越近。
We wondered more and more at the extent of the streets, the brilliancy of the shops, the great traffic . 但見街道連綿不斷,商店琳瑯滿目,車馬熙來攘往,我們愈感驚訝不已。
Hustling and bustling market of fashion clothes 熙來攘往的時裝市場。
The bomb went off in a crowded street 炸彈在熙來攘往的街道上爆炸了
They run in a fast crowd 她們在熙來攘往的人群中走動
Full bus with people , through the movie street ; slowly near stop , someone leave down , someone sit down 滿乘的公共汽車,穿行在熙來攘往的街道;漸慢停靠的時節(jié),幾個人下車,幾個人坐下。
The narrow street is full of the assorted vending booths , which features the folk custom all in it 狹窄的街畔,各色攤點挨挨擠擠擺在兩旁,趕集的人熙來攘往,踵擊肩摩,民風民俗皆在其間。
On these bustling streets there are 200 hawker stalls selling dried goods and household products at bargain prices 太原街交加街200個攤檔在熙來攘往的街道上擺賣價廉物美的乾貨和家居用品。