His limbs, his body, took fire and beat up in flames . 他的四肢和身體象著了火一樣,熊熊燃燒著。
The elation of success, which surely now flamed high in osmond . 成功的喜悅現(xiàn)在必然已在奧斯蒙德的心頭熊熊燃燒。
His hatred of you burns with a lurid flame-the flame that never dies . 他對你的仇恨象熊熊燃燒的火焰--永不熄滅的火焰。
The living room was ablaze. the fire centered on a broken jar on the floor . 起居室著了火,地上有個破罐子,火焰在它的周圍熊熊燃燒。
The flare hit the conerete wall beside the door, burst and burned brightly on the coral road . 子彈打在門邊混凝土墻面上,炸了,就在珊瑚石路面上熊熊燃燒起來。
Instead of being liked, he was dead, a bleeding cinder on the barbarous fire pile . 他沒有得到人憐愛,反而鮮血淋淋地躺在熊熊燃燒的烈火堆上,化為灰燼,離開了人世。
The moon was at the full, and the scene was further illuminated by the fitful glare of several torches, stuck on the end of twelve-foot poles . 月兒滾圓,幾根十二英尺高的棍子尖端,插著熊熊燃燒著的火把,把會場照耀得更加明亮。
Fire was now crackling in front of al - drifa 火焰在艾爾德利法面前熊熊燃燒。
Above the town , the fire was still blazing 市鎮(zhèn)上方的大火仍在熊熊燃燒著