He is a man whom no one can fail to admirea most noble and beautiful nature . 他是一個(gè)誰(shuí)都不能不敬慕的人他有極高貴、極優(yōu)美的品質(zhì)。
I did not know whether i would ever speak to her or not or, if i spoke to her how i could tell her of my confused adoration . 我不知道是否會(huì)與她交談;即使與她交談,我又如何向她傾吐我對(duì)她敬慕的復(fù)雜矛盾的心情呢?
He gave her an admiring glance 他向她投以敬慕的一瞥。
He gave her an admiring glance 他向她投以敬慕的一瞥
Said the boy , flushing crimson and looking up at pierre with rapturous , shining eyes 孩子的臉紅了,他用敬慕的明亮的眼睛從上到下打量著皮埃爾。
I did not know whether i would ever speak to her or not or , if i spoke to her , how i could tell her of my confused adoration 我很少想到未來(lái),也不知道是否會(huì)與她交談;即使與她交談,我又如何向她傾吐我對(duì)她敬慕的復(fù)雜矛盾的心情呢
He ' s very independent . he doesn ' t rely on others . he finds out everything first hand . then he takes steps to improve the situation . that ' s what i admire in a leader 他非常獨(dú)立,不依賴別人,只要取得第一手資料,就馬上采取行動(dòng)改善狀況。這才是我所敬慕的領(lǐng)導(dǎo)。
B : he ' s very independent . he doesn ' t rely on others . he finds out everything first hand . then he takes steps to improve the situation . that ' s what i admire in a leader 他非常獨(dú)立,不依賴別人,只要取得第一手資料,就馬上采取行動(dòng)改善狀況。這才是我所敬慕的領(lǐng)導(dǎo)。
At the moment when the door opened and the unknown person came in , pierre had a sensation of awe and reverence , such as he had felt in childhood at confession ; he felt himself alone with a man who was in the circumstances of life a complete stranger , and yet through the brotherhood of men so near . with a beating heart that made him gasp for breath , pierre turned to the 當(dāng)門已敞開,一個(gè)不相識(shí)的人走進(jìn)來(lái)的時(shí)候,皮埃爾體驗(yàn)到一種恐懼和敬慕的心情,就像他在兒童時(shí)代懺悔時(shí)所體驗(yàn)到的心情一樣:他覺(jué)得他自己和一個(gè)人單獨(dú)打交道,就生活環(huán)境而論,他是陌生的,而就人的兄弟情誼而論,他是親近的。