拘票造句
- 速寄拘票至孟買英屬印度。
- 還是沒有拘票!
- 實際上,在福克動身以后才發出的拘票。也不會這么快就到孟買。
- 我怎么會給他騙住了呢?我費克斯口袋里有抓他的拘票!
- 費克斯在一陣怒氣平息了之后對自己說, “我的拘票在這兒是吃不開了。
- 等拘票的時間是足足有余了。他這位國家法律的代表人今天總算是交了好運了。
- 他在領事館終于拿到了那張從孟買開始一直跟在他后面轉寄了四十天的拘票。
- “可是,領事先生,我需要把這個人留在這兒,等我接到倫敦的拘票,好逮捕他。 ”
- 當福克先生在英國勢力范圍的時候,拖住福克,對我有好處,因為我要等倫敦寄給我拘票。
- 斐利亞福克要在加爾各答坐八天禁閉,倫敦的拘票寄到這兒再慢也要不了八天。
- 用拘票造句挺難的,這是一個萬能造句的方法
- 但是,正在這個時候,費克斯走過來了,他一手抓住福克的肩膀,一手拿出了拘票: “您確實是斐利亞福克先生嗎? ”
- 費克斯相信福克會留在孟買的。我們知道,路路通也是這樣想的。這樣,就有時間等待倫敦寄來的拘票。
- 他向局長說明了自己的身分和他的任務以及目前他盯著的這個嫌疑犯的情況,然后又問局長是否接到了倫敦寄來的拘票?局長說,他什么也沒收到。
- 費克斯沒有堅持自己的要求。他知道現在沒有別的辦法,只好耐心等待拘票,他決定在這個不可捉摸的家伙停留在孟買的時候,一刻也不放松他。
- 費克斯那種特別關心審問和答辯的心情也是容易理解的。因為他在加爾各答和在蘇伊士孟買一樣,還是沒有接到倫敦寄來的拘票。
- “我馬上給倫敦打電報,要求立即發給我一張拘票,寄到孟買。然后搭上蒙古號,一直盯著這個賊到印度。到了那塊英國的屬地,我就客客氣氣地走到他跟前,一手拿出拘票,一手抓住他的肩膀。 ”
其他語種
- 拘票的英語:arrest warrant; warrant
- 拘票的法語:名 mandat d'arrêt
- 拘票的日語:勾引[こういん]狀.
- 拘票的韓語:[??]〈??〉 ?? ??. ???(拘引狀). =[提tí票]
- 拘票的俄語:[jūpiào] ордер на арест