口血未干造句
- 前番之盟誓,口血未干,足以取信矣。
- 紹興之和,首議決不與歸正人,口血未干,盡變前議。
- 浚正色責景曰:“明公親是人臣,舉兵向闕,圣主申恩赦過,已共結盟,口血未干,而有翻背。
- 不久,楚國派兵來進攻鄭國,晉國坐視不救,公子馬非認為晉國口血未干而不救,就與楚結盟。
- 會上決議通電巴黎,要求中國代表拒絕在和約上簽字,并莊嚴宣誓:“口血未干,丹誠難泯,言猶在耳,忠豈忘心。
- 用口血未干造句挺難的,這是一個萬能造句的方法
其他語種
- 口血未干的英語:(指訂立盟約不久) the blood of the mouth is not yet dried -- breaking an oath almost before it is made.; a promise has been scarcely made
- 口血未干的日語:〈成〉舌の根の乾かぬうちに.誓いを立てて間もないこと.▼昔は牛や羊の血をすすり合って誓いを立てたことから.約束をしたばかりなのにそれを裏切る場合に用いることが多い.
- 口血未干的韓語:【??】 ??? ?? ?? ??? ??; ??? ?? ??? ?? ??? ???. [??, ??? ? ??? ??? ?? ??? ??? ??]
- 口血未干的俄語:pinyin:kǒuxiěwèigān (жертвенная) кровь ещё не обсохла во рту (как клятва уже нарушена); вероломный; клятвопреступник