并肩行走 walk side by side; 拖著腳步行走 walk along with dragging feet; 穩步行走 walk surefootedly; 沿著一條街行走 walk down a street; 在傾盆大雨中行走 walk through the pouring rain; 在深深的雪地里行走花了我很長時間。 it took me so long to walk through the deep snow
The cold is too awful for anything, and the snow will soon be too deep for us to wade through . 天冷得叫人受不了,雪還會積得更深,我們將更無法行走。
This veritable beast of burden can walk 30 miles a day carrying a load that weighs half a ton . 這種名符其實的負重動物可載重達半噸的負荷每天行走30英里。
He struck off from the rude paths he had been following into the trackless wilderness . 他便離開了那條他一路行走的艱難曲折的小路,進入了茫茫無際的荒野之中。
It was now deep dusk in the forest, and deepest in that part of it where these two were journeying . 這時,森林中暮色已深,而在他倆行走之處,則更是陰暗無比。
It had a small brain, apparently walked upright, and had teeth more like those of a human than an ape . 它的腦子小,顯然直立行走,牙齒與猿類比較更象人類的牙齒。
It was here that you took your first walks abroad, following the nursery-maid with unequal steps . 正是在這里,你小時第一次到戶外行走,跟在保姆后面,腳步趑趄不穩。
When we later walked down the main street of the village, we were followed by a silent procession of children . 后來,當我們沿著村里的大街行走時,后面跟著一長列默默無語的孩子。
As he went spruce and business-like through the streets of wingsburg, he sometimes stopped and turned quickly about . 當他衣冠楚楚煞有介事地在溫士堡街上行走時,他時常停步,迅速轉過身來。
The pale moon dipped in and out of the strands of clouds so that juana walked in darkness for a moment and in light the next . 灰白的月亮在云層中時隱時現,使得胡安娜時而在黑暗中行走,時而在月光下前進。
I met him walking the streets as a common citizen. he seemed a little ashamed at seeing me, and passed without saying anything . 我見到他象一個普通公民那樣在街上行走,見到我似乎有些慚愧,一言不發就過去了。