是: Semantics倍: times是…的3倍: times as much as是……的17倍: times that of是……的2倍: twice/thrice as much as光學變焦: 3倍: optical zoom: 3x倍: Ⅰ名詞(跟原數相同的量) times 五倍 five times; 百倍 hundredfold; 該廠產量成倍增長。 the output of the factory has doubled and redoubled. 十是五的兩倍。 ten is twice as much as five.Ⅱ形容詞(加倍) double; twice as much 事半功倍 get twice the result with half the effort; 倍加興奮 doubly excited; 信心倍增 with redoubled confidence; 加倍小心 be doubly cautious是: Ⅰ形容詞1.(對; 正確) correct; right 實事求是 seek truth from facts; 似是而非 apparently right but actually wrong; 自以為是 consider oneself (always) in the right; 你說得是。what you said is right.2.[書面語] (真實的) true 是耶? 非耶? is it true or (is it) not?Ⅱ代詞1.[書面語] (這; 這個) this 是時 that time; 如是 like this; 由是可知 know from this; 是日天氣晴朗。 it was fine that day.2.(用在名詞前, 含有“凡是”的意思) all; any 是中國人都愛中國。 every chinese loves china. 是人總要犯錯誤。 every man is liable to error.; no human being can be free from mistakes. 是重活, 他都搶著干。 when there's a tough job, he always rushes to do it.Ⅲ感嘆詞(表示應答) yes; right 是, 我就來。 yes, i'm coming right now. 是, 我們一定完成任務。 right, we will fulfil the task.Ⅳ動詞1.[書面語] (認為正確) praise; justify 是古非今 praise the past to condemn the present; 是其所為 justify his action2.(表示兩種事物同一, 或后者說明前者) 他是大連大學的語言教授。 he is a language professor in dalian university. 英語、荷蘭語、德語是同語族的語言。 english, dutch and german are cognate languages.3.(聯系兩種事物, 表示陳述的對象屬于“是”后面所說的情況) 院子里是冬天, 屋子里是春天。 it was winter outdoors, but spring indoors.4.(與“的” 字相應, 有分類的作用) 那所房子是石頭造的。 that house is built of stone. 我是來看她的。 i came to see her. 這艘輪船是中國制造的。 this ship was made in china.5.(表示存在) 滿身是汗 sweating all over; 宿舍前是綠茵茵的草坪。 there is a verdant lawn in front of the dormitory.6.(表示讓步, 含有“雖然”的意思) 詩是好詩, 就是長了點。 it is a good poem all right, but it's a bit too long. 我去是去, 可是得晚一點兒。 i'm certainly going, but i'll be a little bit late. 這東西舊是舊, 可還能用。 yes, it's old, but it can still be used.7.(“是”前后用相同的名詞或動詞, 連用兩個這樣的格式, 表示所說的幾樁事物互不相干, 互不混淆) 敵是敵, 友是友, 必須分清界限。 a friend is a friend , a foe is a foe; one must be clearly distinguished from the other.8.(用在名詞前, 含有“適合”的意思) : 工具放的不是地方。 the tools are not put in the right place. 這場雨下的是時候。 this rain has come at just the right time.9.(用于問句) 你妹妹是醫生還是護士? is your sister a doctor or a nurse? 你是累了不是? you're tired, aren't you?10.(用在句首, 加重語氣) 是誰告訴你的? who told you? 是他第一個明白過來。 it was he who first came to reason.Ⅴ副詞(重讀, 表示堅決肯定, 含有“的確、實在”的意思) 今天天氣是冷。 it's really cold today. 他是不知道。 he certainly doesn't know.Ⅵ名詞1.[書面語] (大計; 事務) (important) affairs 各族人民的代表聚集一堂, 共商國是。 representatives of different nationalities gather in the same hall to discuss affairs of state.2.(姓氏) a surname 是儀 shi yi倍,重: fold倍;乘: times是”字句 “是”: sentence type比……大17倍: times greater翻4倍: quadruple橫向2倍: oblong雙單性(倍)植物: diplohaplont增長10倍: 11-fold increase; increase 10 times增加了2倍: times as against“劍花”是: crab cactus flower是……的人: be from是……而不……: rather than是……原因: responsible for是…對手: opponent of sth是…還是: whether…or是…所致: stem 1是…造成: result from