- 硬化する.膠著[こうちゃく]狀態になる.
局勢僵化/情勢が膠著狀態になる.
驕傲 jiāoào 自滿只能使思想僵化/思い上がりやうぬぼれは頭をこちこちにするだけだ.
- 僵 (1)硬直する.こわばる. 等同于(請查閱)僵尸 shī . 手腳都凍...
- 化 化huā (=花 huā (Ⅱ)(1))使う.費やす. 化錢/金を使う...
- 僵 (1)硬直する.こわばる. 等同于(請查閱)僵尸 shī . 手腳都凍 dòng 僵了/手足がかじかんだ. 百足之蟲 chóng ,死而不僵/ヤスデは殺されてもぴくぴくして硬直しない.人が死んでもその勢力がなかなか衰えないたとえ. (2)動きがとれなくなる.気まずくなる.行き詰まる.ばつが悪い. 大家想不出適當的話,情形非常僵/みんなは適當な言葉が見つからず,座が白けてしまった. 把事情弄 nòng 僵了/事を行き詰まらせてしまった. 等同于(請查閱)僵局 jú . (3)〈方〉(顔を)こわばらせる. 他僵著臉/彼は顔をこわばらせている. 【成語】李代桃 táo 僵
- 僵尸先生 霊幻道士
- 僳 僳sù “傈僳族 Lìsùzú ”(中國少數民族のリス族)という語に用いる.
- 僵尸小子系列 來來!キョンシーズ
- 僮族 〈舊〉“壯族 Zhuàngzú ”の古い書き方.
- 僵尸網絡 ボットネット
- 僮 -3
- 僵局 膠著[こうちゃく]した局面.にらみ合いの狀態. 陷入 xiànrù 僵局/膠著狀態になる. 打破僵局/行き詰まりを打開する.
- 僭越 jain4yue4 僭越
- しかし,設計知識の取扱い方に問題があり,市場,材料,製品構成などの変化に追隨できず,業務を硬直化させている.
可是,設計知識的處理方法存在問題,不效仿市場,材料,產品構成等變化,使業務僵化。 - 中國の農民の職業教育においては、認識が欠けており、學校の運営パターンが柔軟性を失い、學校の運営狀況が悪化し、サービス意識が薄いなどの問題點がある。
我國農民職業教育中存在思想認識不到位,辦學模式僵化,辦學條件較差,服務意識不強等問題。 - しかし回路內になんらかの障害が発生した場合,速やかに迂回路を形成し対処できる柔軟さや,硬直したワンパターン思考回路による他の可能性の見落としなどを極力排除しなければならない。
但是,當線路內出現某些障礙時,必須盡量排除能夠快速找到其它路徑的靈活性,以及僵化的單一思考線路導致的對其他可能性的遺漏。 - 計畫経済から市場経済へ転換しているにも関わらず、「體系」の主體(特に消費者)への重視度が不十分で、標準化の市場性を無視し、硬化したところ、現狀にそぐわないところがしだいに現れた。
在從計劃經濟向市場經濟轉型的進程中,由于對“體系”中其他主體(尤其是消費者)重視不夠,在標準的市場性方面有所忽視,使得計劃經濟中許多僵化與不合適宜的地方逐漸顯現出來。
- 僵化的英語:become rigid; ossify; petrifaction; petrifying; inactivation 短語和例子 思想僵化 a rigid way of think...
- 僵化的法語:動 engourdir;se pétrifier;devenir rigide;ossifier;stagner;figer思想~fossilisation de la pensée;esprit sclérosé être (rigide, raidi, raide)
- 僵化的韓語:[??] ????. ?? ??? ???. ????. 局勢僵化; ??? ?? ??? ??? 驕傲自滿只能使思想僵化; ??? ??? ??? ???? ???
- 僵化的俄語:[jiānghuà] закоснеть; закоснелый; косный; косность
- 僵化什么意思:jiānghuà 變僵硬;停止發展:驕傲自滿只能使思想~。