套取是什么意思
- tàoqǔ
[illegal exchange] 用違法手段交換取得
- 套 tào ㄊㄠˋ1)罩在外面的東西:褥~。手~。外~。2)加罩:~褲。~...
- 取 qǔ ㄑㄩˇ1)拿:索~。~書。~款。竊~。2)選擇:選~。~材。~景...
- 套敘 以客套話交談。 ? 《紅樓夢(mèng)》第一一五回: “﹝ 賈寶玉 與 甄寶玉 ﹞彼此套敘了一回, 諸如久慕渴想的話, 他不必細(xì)述。”
- 套印本 指用兩種以上顏色印刷的書本。 參見“ 套印 ”、“ 套版 ”。
- 套疊 tàodié[intussusception] 一部分被納入另一部分內(nèi)
- 套印 tàoyìn一種印刷書籍圖畫的方法。在同一版面上用顏色不同的版分次印刷:朱墨~。
- 套口供 tào kǒugòng[trap a suspect into admitting his guilt] 設(shè)圈套讓被懷疑者承認(rèn)所犯罪行
- 套包 tàobāo馬、驢、騾拉車或碾場(chǎng)時(shí),套在牲口脖子上的東西,用皮革或布制成,內(nèi)裝棕、糠等。也叫套包子。
- 套圈 1. 圈套。 使人上當(dāng)受騙的計(jì)策。 ? 《再生緣》第四回: “ 長(zhǎng)華 小姐聽人言, 緲緲香魂上九天……輕輕一跺金蓮足, 說道是: ‘吾弟今朝落套圈。 ’” 2. 兩個(gè)套連的圓圈。 ? 魯迅 《二心集?“硬譯”與“文學(xué)的階級(jí)性”》: “﹝我﹞細(xì)心地在字旁加上圓圈, 還在‘硬譯’兩字旁邊加上套圈。”
- 套利 tàolì(1)[arbitrage;arbitration of exchange]∶在同一市場(chǎng)或不同市場(chǎng)上同時(shí)買進(jìn)和賣出同一種或等量的證券、商品合同、保險(xiǎn)單或外匯,旨在從差價(jià)中取利(2)[straddle]∶在一個(gè)市場(chǎng)上購進(jìn),而在另一個(gè)市場(chǎng)上空頭售出
- 套頭 1. 即套包。 ? 元 戴善夫 《風(fēng)光好》第一摺: “脖項(xiàng)上搭上套頭, 皮面上帶上揜眼, 怎發(fā)付這一千斤鐵磨桿。” 2. 指包頭巾、纏頭布。 ? 沙汀 《磁力》: “有一半人戴制帽, 其馀的是氈窩, 瓜皮帽, 乃至纏著黑色白色的套頭。” II謂陳陳相因的固定格式。 ? 胡適 《<水滸續(xù)集兩種>序》: “這種平話的套頭還可以考見百十五回本之古。”