hole n. 1.洞,穴,孔;(衣服等上的)破洞;傷口;漏洞;窩,坑;水流的深凹處,(河道的)緩流洼。 2.(獸的)洞穴,窩巢;陋屋,狹小陰暗的地方[房子];監(jiān)獄中的隔離牢房。 3.〔口語(yǔ)〕陷阱;絕境。 4.缺陷,缺點(diǎn)。 5.【物理學(xué)】空穴,空子。 6.高爾夫球的穴;高爾夫球得分。 7.〔美國(guó)〕鐵路的支線。 8.大型飛彈地下井。 9.〔美國(guó)〕小灣,小港。 a hole in one's coat 缺點(diǎn),瑕疵。 a hole in the road 〔美口〕村莊。 a poky hole 非常閉塞的地方,窮鄉(xiāng)僻壤。 a square peg in a round hole 不適宜擔(dān)任某項(xiàng)工作的人〔見(jiàn) peg 條〕。 every hole and corner 每個(gè)角落,到處。 find a hole to creep out 在困境中找出路,尋找脫身之計(jì)。 in a devil of a hole 處境非常困難。 in a hole 陷入絕境,為難。 in the hole 〔口語(yǔ)〕經(jīng)濟(jì)困難,負(fù)債;(在紙牌中)得一負(fù)點(diǎn)。 leave a hole to creep out 留后路。 like a rat in a hole 像坑中的老鼠一樣跑不脫,甕中之鱉。 make a hole in 1. 開(kāi)洞。 2. 花費(fèi)過(guò)多。 make a hole in the water 跳水自盡。 make hole 鉆油井。 pick holes [a hole] in 對(duì)…吹毛求疵;批評(píng),責(zé)備。 pick a hole in sb.'s coat 找某人的岔子。 the nineteenth hole 〔戲謔語(yǔ)〕高爾夫球俱樂(lè)部的酒吧間。 vt. 1.穿(孔),打(洞),開(kāi)(隧道等);挖(坑等)。 2.把…趕入洞中;把(高爾夫球)打入穴中。 vi. 1.掘洞;鉆進(jìn)洞中。 2.把高爾夫球打進(jìn)穴中。 hole out (in four) (四擊)將高爾夫球打入穴內(nèi)。 hole up 1. 蟄居洞中。 2. 躲藏。 3. 安置…在避難處[躲藏處]。 4. 監(jiān)禁。
Circus mini golf is a hole - in - one 馬戲團(tuán)迷你高爾夫是款一桿進(jìn)洞的高爾夫游戲!
Debbie works in a little hole - in - the - wall craft shop 戴比在一家小小的工藝店工作。
The jewelry store occupied a tiny hole - in - the - wall 珠寶店占用了巴掌大的一塊地方。
Hole - in - one 一桿進(jìn)洞
They spent the odd night away together in his caravan - it was a real hole - in - the - corner affair 他們?cè)谕饷嫠钠嚮顒?dòng)住房的內(nèi)臨時(shí)過(guò)夜? ?那真是一種偷偷摸摸的關(guān)系。
Even though it was just a small hole - in - the - wall cafe , people from all around flocked to mel ' s diner to enjoy a genuine home cooked meal 雖然邁爾的簡(jiǎn)便餐廳只是個(gè)小吃店,人們從各地涌來(lái)享受真正的自制口味。
Unfortunately no one won the hole - in - one - prize in 2005 , a weekend with a mecedes . this year , in 2006 , the 1 . sino - europe cup will start again 美中不足的是無(wú)人問(wèn)鼎hole - in - one - preis獎(jiǎng)杯,這個(gè)可以整個(gè)周末享受一輛新款奔馳車的獎(jiǎng)勵(lì)看來(lái)要等待來(lái)年了。
Scarcity consciousness arises as a result of the " hole - in - the - soul syndrome . " this is when we attempt to fill the gaps in our inner lives with things from the outside world 貧窮感可以歸因于"精神空虛綜合癥" ,即我們?cè)噲D用身外之物來(lái)填補(bǔ)內(nèi)心的空缺。